Der weisse Dampfer
Nach einem Märchen. Erzählung
»Grossvater Momun und sein Enkel gehören zu den faszinierendsten Paaren der Weltliteratur.« Freitag Der Junge wächst als einziges Kind in einer abgelegenen Försterei bei den Grosseltern auf. Auf dem Issyk-Kul-See sieht er in der Ferne immer wieder einen...
lieferbar
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
Fr. 19.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Der weisse Dampfer “
»Grossvater Momun und sein Enkel gehören zu den faszinierendsten Paaren der Weltliteratur.« Freitag Der Junge wächst als einziges Kind in einer abgelegenen Försterei bei den Grosseltern auf. Auf dem Issyk-Kul-See sieht er in der Ferne immer wieder einen weissen Dampfer, der ihn in seinen Tagträumen zum Vater bringt.Der weisse Dampfer ist neben Dshamilja eines der wichtigsten und bekanntesten Werke von Tschingis Aitmatow.
Klappentext zu „Der weisse Dampfer “
Der Junge wächst als einziges Kind in einer abgelegenen Försterei bei den Grosseltern auf. Auf dem Issyk-Kul-See sieht er in der Ferne immer wieder einen weissen Dampfer, der ihn in seinen Tagträumen zum Vater bringt.»Er hatte zwei Märchen. Ein eigenes, von dem niemand wusste. Und ein zweites, das der Grossvater erzählte. Am Ende blieb keins übrig. Davon handelt diese Erzählung.«
Der weisse Dampfer, neben Dshamilja eines der wichtigsten und bekanntesten Werke von Tschingis Aitmatow, ist vollständig neu übersetzt worden. Ein Anhang zu Entstehungsgeschichte, Varianten und Wirkung des Textes ergänzen diese Ausgabe.
Autoren-Porträt von Tschingis Aitmatow
Tschingis Aitmatow, 1928 in Kirgisien geboren, arbeitete nach der Ausbildung an einem landwirtschaftlichen Institut zunächst in einer Kolchose. Nach ersten Veröffentlichungen zu Beginn der Fünfzigerjahre besuchte er das Maxim-Gorki-Literaturinstitut in Moskau und wurde Redakteur einer kirgisischen Literaturzeitschrift, später der Zeitschrift Novyj Mir. Mit der Erzählung Dshamilja erlangte er Weltruhm. Tschingis Aitmatow verstarb am 10. Juni 2008 im Alter von 79 Jahren. Charlotte Kossuth, geboren 1925 in Bolkenhain/Schlesien, war Russisch-Lektorin in Halle/Saale und fast dreissig Jahre lang Verlagslektorin für russische und sowjetische Literatur in Berlin. Sie übersetzte u. a. Aitmatow, Astafjew und Granin.
Bibliographische Angaben
- Autor: Tschingis Aitmatow
- 2016, 208 Seiten, Masse: 12 x 17,4 cm, Gebunden, Deutsch
- Übersetzer: Charlotte Kossuth
- Verlag: UNIONSVERLAG
- ISBN-10: 3293005039
- ISBN-13: 9783293005037
- Erscheinungsdatum: 23.03.2016
Pressezitat
»Grossvater Momun und sein - von den Eltern verlassener, von der Grossmutter ungeliebter - Enkel gehören zu den faszinierendsten Paaren der Weltliteratur. Uralte Natur-Mythen und eine innig-unpathetische Liebe zwischen diesen beiden verbinden sich zur poetischen Zivilisationskritik.« Freitag
Kommentar zu "Der weisse Dampfer"
0 Gebrauchte Artikel zu „Der weisse Dampfer“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Der weisse Dampfer".
Kommentar verfassen